พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
หน้า 2 จาก 2 • Share •
หน้า 2 จาก 2 • 1, 2
Re: พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
- ท่าร่างอวตารของ โซสุเกะ ฟังดูดีไม่ใช่เล่นเลย "อัศวินม้าเหล็ก ไนท์"
- ท่า Triangle ZZ โมเดิร์นไนน์ไม่แปลซะงั้น ทั้งที่ภาคก่อนหน้านี้ Triangle Z ยังแปลว่าสามเหลี่ยมสามประสานเลย แค่มี Double Z เพิ่มเข้ามาเอง
- โซเมโอกะเสียงเดิมอยู่
- คนพากย์อามางิ FAIL อีกละ ... ริวโตะแห่งคิโดกาว่าเซชูเตะลูกธรรมดา แต่ไม่เข้าประตู อามางิ "ถ้าให้ฉันลงลูกนี้เข้าไปแล้ว"
- "เทพขุนศึกมูซาชิ" ทะลวง "ทหารอาวุธหนัก บารอน" ได้อย่างชิวๆ

- ท่า Triangle ZZ โมเดิร์นไนน์ไม่แปลซะงั้น ทั้งที่ภาคก่อนหน้านี้ Triangle Z ยังแปลว่าสามเหลี่ยมสามประสานเลย แค่มี Double Z เพิ่มเข้ามาเอง

- โซเมโอกะเสียงเดิมอยู่
- คนพากย์อามางิ FAIL อีกละ ... ริวโตะแห่งคิโดกาว่าเซชูเตะลูกธรรมดา แต่ไม่เข้าประตู อามางิ "ถ้าให้ฉันลงลูกนี้เข้าไปแล้ว"

- "เทพขุนศึกมูซาชิ" ทะลวง "ทหารอาวุธหนัก บารอน" ได้อย่างชิวๆ

dlkl1- จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 24
ที่อยู่ : Yala
Re: พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
วันนี้ได้ดูตอนล่าสุดมีใครรู้สึกมั๊ยว่าตอนช่วงเรียกอวตารไดซ์แมนเหมือนจะดูดเสียงชื่ออวตารอยู่
VEGA-ZERO- จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 25
Re: พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
VEGA-ZERO พิมพ์ว่า:วันนี้ได้ดูตอนล่าสุดมีใครรู้สึกมั๊ยว่าตอนช่วงเรียกอวตารไดซ์แมนเหมือนจะดูดเสียงชื่ออวตารอยู่
รู้สึกเหมือนกันครับ
dlkl1- จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 24
ที่อยู่ : Yala
Re: พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
- Air Bullet :: กระสุนอากาศ
- Shin Mach Wind :: ชิน มัควิน!! ไม่แปลแม้กระทั่งระดับท่าไม้ตายที่เป็นภาษาญี่ปุ่น
หรือเขาคิดว่า Shin ที่ว่าเป็นภาษาอังกฤษ ??
- Shin Mach Wind :: ชิน มัควิน!! ไม่แปลแม้กระทั่งระดับท่าไม้ตายที่เป็นภาษาญี่ปุ่น

dlkl1- จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 24
ที่อยู่ : Yala
Re: พูดคุยเกี่ยวกับ Inazuma Eleven Go! จากช่อง Modernine Cartoon
ท่ากระสุนอากาศ (แอร์บูลเล็ต) เหมือนจิกกัดคนแปลโรสที่แปลได้กากมากล่ะมั๊ง
ส่วนชิน สงสัยแปลไม่ค่อยได้เพราะตรงตัวไปเลยทับโต้งๆไปซะ
ส่วนชิน สงสัยแปลไม่ค่อยได้เพราะตรงตัวไปเลยทับโต้งๆไปซะ
VEGA-ZERO- จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 25
หน้า 2 จาก 2 • 1, 2
หน้า 2 จาก 2
Permissions in this forum:
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ