บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

หน้า 5 จาก 5 Previous  1, 2, 3, 4, 5

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  VEGA-ZERO on Sat Jan 26, 2013 10:07 am

เหมือนว่าคนแปลเรื่องนี้แปลได้ห่วยกากพอตัว แม้แต่นักพากย์ด้วย คงเพราะความสองมาตฐานของโรสที่เมะบางเรื่องทำมาดีแต่บางเรื่องดันพาให้กากลง งานนี้ฟังเสียงยุ่นล่ะกันนะ

แต่ห่วงคือโครโนสโตน น่ะสิเพราะเสียงเอ็นโดในตอนที่ 2-3 ว่าใครจะพากย์ และชื่อท่าไม้ตายของพวกเอลโดราโดที่พูดว่า คอมมานด์ต่างๆจะแปลกันอย่างไรล่ะทีนี้
avatar
VEGA-ZERO

จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 24

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Sat Jan 26, 2013 5:59 pm

ลืมบอกว่าซื้อดันบอลมาด้วย เสียงบันเหมือนเท็นมะอีกต่างหาก แล้วอินะดัน จะเป็นไงเนี่ย (แต่ดันบอลพากย์ดีกว่าอินะโกนะครับ)
แต่อยากให้เรื่องนักเตะโกโครโนสโตนเปลี่ยนนักพากย์จังเลย คนที่พากย์ภาคที่แล้วหายไปตั้งหลายคน (อย่างในตอนที่ 47 อากิก็เปลี่ยน ชินอิจิก็เปลี่ยน โทระมารุก็เปลี่ยน เปลี่ยนเป็นคนที่พากย์ภาคนี้หมดเลย (เสียงยูยะน่าเกลียดขึ้นเยอะ เมื่อดูฉากเดียวกันในภาคที่แล้ว) คนเดียวที่รู้สึกว่าดีขึ้นคือริวจิ (ตามความเห็นของผม))

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Wed Apr 10, 2013 9:54 pm

ซื้อโครโน สโตน มาแล้วครับ

-เสียงอัลฟา = ทาคุโตะ
-เสียงเฟย์ = รันมารุ (แต่ทำไมเสียงมันออกไปแนว ญ มากกว่า ช (จนฟังเหมือน มิโดริ))
-คีปเปอร์คอมมานด์ 03 = คำสั่งรับบอล 03
-ชู้ทคอมมานด์ 01 = คำสั่งชู้ท 01
-เท็นคู โนะ ชิไฮชะ โฮโอ = ผู้ครอบครองเวหา หงส์เหิน
-เคชินอาร์มด์ = ร่างอวตารติดอาวุธ
-แอกเกรซซีฟ บีท = จังหวะรุกราน
-โคได โนะ คิบะ = เขี้ยวดึกดำบรรพ์
-เสียงหมี = ไทจิเซ็นไป
-เสียงมาโมรุ = เท็นมะ (คุยกับตัวเอง)
-ชิน มัควินด์ = ความเร็วลมมัคของแท้ (ไหงเปลี่ยนซะงั้น (เดิม แรงลมมัคแท้))
-มาจิน เกรท = เทพปิศาจ เกรท
-เกรท เดอะ แฮนด์ = หัตถ์เทพปิศาจ เกรท (แค่เติม หัตถ์ เนี่ยนะ)
-มาเซ็นชิ เพนดราก้อน = นักรบปิศาจ เพนดราก้อน
-เสียงเบต้า = อากาเนะ
-โคคู โนะ เมกามิ อาเธน่า = เทพีแห่งความว่างเปล่า อาเธน่า
-บุไร แฮนด์ = หัตถ์อหังการ (แต่มูฟวี่ยังไม่มาเลย...)
-จัสติส วิง = ปีกประกาศิต
-ก็อด แฮนด์ V = หัตถ์เทวะ V

สรุปแล้ว เสียงเฟย์ฟังขัดหูที่สุด (เพราะมันออกไปทาง ญ เกินไป) แต่เสียงเบต้าน่ารักใช้ได้ครับ

*เพิ่มเติมอีกนิดนึง ตอนรันมารุใช้ ดีพ มิสท์ ทำไมพากย์ว่า เดอะ มิสท์ ก็ไม่รู้

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  VEGA-ZERO on Wed Apr 10, 2013 11:24 pm

สรุปว่าโรสมันทำแค่แบบนี้สินะเฟลอย่างแรงผิดกับบทพากย์ของโมเดิร์นไนน์ที่ไม่ใช้ชื่อตามภาษาไทยแล้ว
avatar
VEGA-ZERO

จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 24

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  endo-kun on Thu Apr 11, 2013 6:42 am


เคชินอาร์มด์ = ร่างอวตารติดอาวุธ

///กระแทกโต้ะ !!! มันเกี่ยวกับชื่อตรงไหน(วะ)ครับ !!! 555+ Very Happy โอย นี่ฮานะเนี่ย !!!
นึกว่าจะเรียก เกราะอวตาร ซะอีก (ตรงตัวแต่ฟังดูเข้าท่าสุดแล้ว)

*เพิ่มเติมอีกนิดนึง ตอนรันมารุใช้ ดีพ มิสท์ ทำไมพากย์ว่า เดอะ มิสท์ ก็ไม่รู้

โรสพลาด !?

--ได้พวกชู้ตคีปเปอร์ดีเฟ้นส์ออฟเฟ้นคอมมานส์นี่ใช้ชื่อตรงตัวดีนะ คำสั่งยิง คำสั่งรับ ... เอาเถอะ 555+
นอกนั้นก็ไม่รู้จะบ่นอะไรแล้ว เอาเป็นว่ารอบ็อกเซ็ตปรับให้เป็นเสียงญี่ปุ่นแล้วดูน่าจะสบายใจกว่าเยอะ (ฮา)
avatar
endo-kun

จำนวนข้อความ : 431
Join date : 30/06/2010
Age : 21
ที่อยู่ : ในหัวใจของเทนมะ(?)

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Thu Apr 11, 2013 12:18 pm

อีกซักหน่อย

-เสียงหมี ฟังไม่ใกล้เคียงกับต้นฉบับเลยแม้แต่นิดเดียว (เหมือนกับที่ไดจิตะโกนไม่เป็นนั่นแหละครับ (คนพากย์คนเดียวกัน))
-และด้วยเสียงที่แทบจะเหมือนกัน บางครั้งฟังแล้วก็ไม่รู้ว่าคนไหนพูดกันแน่ (เช่น เท็นมะ กับ มาโมรุ, เฟย์ กับ มิโดริ) ถ้าไม่ได้ดูญี่ปุ่นมาก่อน คงงงน่าดูครับ (โดยเฉพาะฉากบางฉากที่มีแต่เสียง (นินทาผู้เล่นระหว่างแข่ง))
-อาร์ทิแฟคท์ กลายเป็น อาร์"ตี้"แฟคท์ และ เฟด้า ก็เป็น ฟีด้า
-ยังดีที่ท่าส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษ (ยกเว้น เกรท เดอะ แฮนด์ เพราะยังไง ก็คงต้องมีคำว่า หัตถ์ OOO เหมือน OOO เดอะ แฮนด์ อยู่แล้วล่ะ) (แต่แอรกเกซซีฟ แปลไทยทำไมก็ไม่รู้ อังกฤษก็เพราะดีอยู่แล้วแท้ๆ)
-ความจริง ถ้าไม่เปลี่ยนคนพากย์เฟย์ อย่างน้อยก็น่าจะพากย์ให้เป็น ช มากกว่านี้นะครับ (อย่างน้อย เหมือนฮิคารุก็ยังดี นี่มันมิโดริชัดๆ) (แต่ความจริงผมนึกไว้ว่า ไม่เหมือนคานอน ก็ เหมือนโทระมารุ แต่สองคนนั้นไม่ได้พากย์เรื่องแล้วน่ะสิ... (น่าเสียดายสุดๆ))
-ยังกังวลกับ อินะดัน เพราะขนาดอันนี้ ตอนเดียวกัน เรื่องเดียวกันแท้ๆ ยังฟังเหมือนพูดกับตัวเอง ถ้าข้ามเรื่องโรสจะสนใจเรื่องเสียงบ้างมั้ยเนี่ย

ตอนนี้ได้แต่หวังกับเสียงชู (อยากให้เสียงเหมือนโนริฮิโตะมากกว่าเหมือนรันมารุ(อีก พากย์ตั้งกี่ตัวแล้วเนี่ย) แต่ก็ต้องรอดูต่อไป)

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  VEGA-ZERO on Thu Apr 11, 2013 12:57 pm

อย่างงี้แหละโรส ทำสองมาตรฐานทั้งๆที่ทีมพากย์นั้นเยอะพอตัวแต่กลับทำเรื่องนี้น้อยพอตัว ผิดกับเรื่องที่นิยมในกระแสทำออกมาดีซะงั้น
avatar
VEGA-ZERO

จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 24

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Thu Apr 11, 2013 9:06 pm

ซื้อโครโน สโตน มาแล้วครับ
-คีปเปอร์คอมมานด์ 03 = คำสั่งรับบอล 03
-ชู้ทคอมมานด์ 01 = คำสั่งชู้ท 01

ปวดตับ = =
สงสัยถ้า Offence Command ก็คงจะ "คำสั่งเลี้ยงลูก" ส่วน Defense Command ก็คงจะ "คำสั่งป้องกัน" ละมั้ง

-โคคู โนะ เมกามิ อาเธน่า = เทพีแห่งความว่างเปล่า อาเธน่า

เอ้อ.. แปลตรงกันเลยแฮะ 55

- ว่าโรสไม่แปล "Mixi-Max" แฮะ
- ลำบากใจ โรสเลือกคนพากย์เอนโดกับเทนมะเป็นคนเดียวกัน
- ใครพากย์ Double Shot เนี่ย = =


แก้ไขล่าสุดโดย dlkl1 เมื่อ Fri Apr 12, 2013 10:16 am, ทั้งหมด 6 ครั้ง
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  endo-kun on Fri Apr 12, 2013 6:11 am


เพิ่งได้ฟังเสียง เฟย์ แบบไทยเต็มๆ...นี่หนักกว่าที่คิดไว้นะเนี่ย =[]=
ตอนแรกคิดว่าเสียงจะออกหญิงนิดๆชายหน่อยๆ แต่นี่มันหนักมาก จนน้องที่ดูด้วยถามว่า "ผู้หญิงเหรอ?" เงิบ !!

Shocked

เบต้าเสียงน่ารักดี รอลุ้นเสียง ชูว์ แกมม่า ซานัค เรย์ลุค คินาโกะ ทอร์ป บลาๆๆ(โทบุนั่นแหละ..หลังๆในเว็บเพิ่งมาบอกว่าชื่อทอร์ป =[]=*)
ถึงส่วนตัวจะไม่หวังอะไรก็เถอะ (ก็นักพากย์ไม่เคยพอซักทีในประเทศไทย ก็วนๆใช้นี่แหละ)

ดีนะจบแค่ตอน 6 ถ้าฉายตอน 7-8 ด้วยต้องไปนั่งอธิบายกับน้องอีกว่าอีชูว์มันเป็นไผ !!!
ขนาดอธิบายที่มาของ บุไรแฮนด์ของซังโกคุ กับ จัสตินวิงค์ของเทนมะ ยังพูดกันนานเลย กร๊ากๆๆ Very Happy

ป.ล. ขัดใจคำว่า ติดอาวุธสุดๆ ...
avatar
endo-kun

จำนวนข้อความ : 431
Join date : 30/06/2010
Age : 21
ที่อยู่ : ในหัวใจของเทนมะ(?)

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Fri Apr 12, 2013 2:03 pm

นึกว่าเอ็นโดคุงซังจะไม่ซื้อซะอีกนะครับ (น้องที่ว่านี่น้องแท้ๆรึเปล่าครับ?)

ลืมนึกถึงคินาโกะกับทอร์บไปเลย ช็อกกับเสียงเฟย์มากไปหน่อย (ถ้าเฟย์ยังขนาดนี้ คินาโกะกับทอร์บจะขนาดไหน (คินาโกะยังไม่เท่าไหร่ แต่ทอร์บ ของญี่ปุ่นเสียงเป็นแบบนั้น ของไทยจะเป็นยังไงเนี่ย))

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Fri Apr 12, 2013 10:23 pm

goodwizard พิมพ์ว่า:นึกว่าเอ็นโดคุงซังจะไม่ซื้อซะอีกนะครับ (น้องที่ว่านี่น้องแท้ๆรึเปล่าครับ?)

ลืมนึกถึงคินาโกะกับทอร์บไปเลย ช็อกกับเสียงเฟย์มากไปหน่อย (ถ้าเฟย์ยังขนาดนี้ คินาโกะกับทอร์บจะขนาดไหน (คินาโกะยังไม่เท่าไหร่ แต่ทอร์บ ของญี่ปุ่นเสียงเป็นแบบนั้น ของไทยจะเป็นยังไงเนี่ย))

สงสัยเอาคนพากย์คุริมัตสึมา
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  endo-kun on Sat Apr 13, 2013 8:05 am

dlkl1 พิมพ์ว่า:
goodwizard พิมพ์ว่า:นึกว่าเอ็นโดคุงซังจะไม่ซื้อซะอีกนะครับ (น้องที่ว่านี่น้องแท้ๆรึเปล่าครับ?)

ลืมนึกถึงคินาโกะกับทอร์บไปเลย ช็อกกับเสียงเฟย์มากไปหน่อย (ถ้าเฟย์ยังขนาดนี้ คินาโกะกับทอร์บจะขนาดไหน (คินาโกะยังไม่เท่าไหร่ แต่ทอร์บ ของญี่ปุ่นเสียงเป็นแบบนั้น ของไทยจะเป็นยังไงเนี่ย))

สงสัยเอาคนพากย์คุริมัตสึมา

เออ...จริงแฮะครับ 555+
ทอร์ปจะออกแนวคนป่าสุดๆ (ทั้งน้ำเสียงและท่าทาง) แล้วไอ้เสียงไทยนี่คุริมัตสึนี่แหละเข้าท่าสุด
แต่ไม่ใช่ว่าไปๆมาๆพากย์จริงเสียงอาจจะปกติกว่าที่คิดไว้ อันนี้ก็รอต่อไป ...

ป.ล. แต่แกมม่านี่มีแนวเสียงจะออกไปทางขี้เก๊ก+ขี้โอ้ สูงมาก =[]=
ป.ล.2 ยังมีเสียงทาซึเกะอีกนะ =[]=
ป.ล.3 แต่ที่ลุ้นที่สุดคือเสียงชู !!! เสียงออริจินัลที่ใสๆนุ่มๆฟังแล้วผ่อนคลายแบบชูนี่จะเป็นยังไง !!!
avatar
endo-kun

จำนวนข้อความ : 431
Join date : 30/06/2010
Age : 21
ที่อยู่ : ในหัวใจของเทนมะ(?)

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Fri May 24, 2013 4:36 pm

แผ่น 4-6 ออกแล้วครับ

- เสียงชู สำหรับผมก็น่ารักดีนะครับ (คนพากย์โนริฮิโตะ)
- อันโคคุชิน ดาร์คเอ็กโซดัส = เทพแห่งความมืด ดาร์คเอ็กโซดัส
- จิคูไซเคียวอิเลฟเวน = ผู้เล่นสุดแกร่งต่างมิติ
- ออฟเฟนส์คอมมานด์ 04 = คำสั่งโจมตี 04 "และ" คำสั่งบุก 04 (แผ่น 4 โจมตี แผ่น 5 บุก)
- คีปเปอร์คอมมนาด์ 03 = คำสั่งรับลูก 03 (เปลี่ยนจากเดิม คำสั่งรับบอล 03)
- เสียงทาสุเกะ และ โอคัทสึ รวมถึงคำพูด ก็สมกับเป็นยุคเซ็นโกกุดีครับ (แต่ทาสุเกะเป็นเสียง ช นะครับ) ส่วนเสียงแม่ทาสุเกะ-โอคัทสึ ก็คือ เท็นมะครับ (คนพากย์เท็นมะก็มีบทอีกตัว เป็นแม่ใครไม่รู้จำไม่ได้ แต่มีแค่สามตัว เท็นมะ แม่โอคัทสึ-ทาสุเกะ แม่ใครไม่รู้)
- โนบุนากะซามะ เสียงเท่ดีครับ ส่วนฮิเดโยชิซัง ก็ใกล้เคียงต้นฉบับเหมือนกันครับ
- ชิโรชิกะกุมิ = แก๊งชิโรชิกะ
- ส่วนเอย์นั่ม กับ เรย๋ซ่า เสียงเปลี่ยนไปจากเดิมครับ

ส่วนตอนนี้ รอบ็อกซ์เซ็ทออก รอฟังเสียงโจนออฟอาร์ค เสียงเล่าปี่-ขงเบ้ง เสียงคินาโกะ (แต่ตอนนี้โล่งแล้ว อย่างน้อยเสียงชูก็ไม่น่าเกลียด)

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Sat May 25, 2013 1:12 pm

ง๊าาาาาาาา!! ทาสุเกะสุดหล่อเสียงแม๊นนนน แมนนนนนน นึกว่าจะได้คนพากย์โทระมารุซะอีก

ตั้งแต่ดู Go! - Chrono Stone รู้สึกเซ็งๆ เรื่องเสียงพากย์มาก เลือกใช้แต่เสียงซ้ำๆ คนเดิมๆ นักพากย์ใน นักเตะแข้งสายฟ้า 1 - 3 ไม่ค่อยจะมีเลย
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Sat May 25, 2013 8:16 pm

dlkl1 พิมพ์ว่า:ง๊าาาาาาาา!! ทาสุเกะสุดหล่อเสียงแม๊นนนน แมนนนนนน นึกว่าจะได้คนพากย์โทระมารุซะอีก

ตั้งแต่ดู Go! - Chrono Stone รู้สึกเซ็งๆ เรื่องเสียงพากย์มาก เลือกใช้แต่เสียงซ้ำๆ คนเดิมๆ นักพากย์ใน นักเตะแข้งสายฟ้า 1 - 3 ไม่ค่อยจะมีเลย

ผมก็อยากให้คนที่พากย์ภาคมาโมรุกลับมาเหมือนกัน หายไปตั้งหลายคน (โดยเฉพาะที่อยากให้กลับมา ก็คนที่พากย์เท็นมะในตัวอย่างโกนั่นแหละ (คนพากย์โทระมารุ) ทำไมไม่ใช้เสียงเหมือนในตัวอย่างก็ไม่รู้) แล้วภาคนี้ก็ เสียงซ้ำจนน่าเบื่อ

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  juju1997 on Wed May 29, 2013 8:35 pm

avatar
juju1997

จำนวนข้อความ : 12
Join date : 22/10/2012
Age : 20
ที่อยู่ : http://www.facebook.com/mingju.bubu

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  VEGA-ZERO on Wed May 29, 2013 9:31 pm

juju1997 พิมพ์ว่า:แล้วที่เราดูอยู่ตามเว็บตอนนี้ เป็นเสียงพากษ์ของอะไรหรอคะ ช่อง9หรือโรส http://www.dailymotion.com/video/x106xt7_%E0%B8%99-%E0%B8%81%E0%B9%80%E0%B8%95%E0%B8%B0%E0%B9%81%E0%B8%82-%E0%B8%87%E0%B8%AA%E0%B8%B2%E0%B8%A2%E0%B8%9F-%E0%B8%B2-go-%E0%B9%82%E0%B8%84%E0%B8%A3%E0%B9%82%E0%B8%99-%E0%B8%AA%E0%B9%82%E0%B8%95%E0%B8%99-%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%97-12_shortfilms#.UaX-BdJgenw

ของโรสครับเอาแค่เสียงพากย์เท่านั้น แล้วโมจากไฟล์ SUB-RAW มาเท่านั้นเองครับ
avatar
VEGA-ZERO

จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 24

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Sun Jun 23, 2013 12:35 am

Rose เนี่ย ถ้าแปลเนื้อเรื่อง นับว่าแปลได้ดีมาก แต่ว่าเมื่อมาแปลท่าไม้ตาย ภาษาญี่ปุ่นในช่วงแรกๆ ก็ทำได้ดี แต่มาช่วงหลังชักจะเละเทะไปกับภาษาอังกฤษละ เหมือนเอา Google แปลภาษาญี่ปุ่นมาเป็นอังกฤษ แล้วเอามาแปลเป็นภาษาไทย แถมแปลแบบคำต่อคำอีก = =

- 火縄バレット (Hinawa Bullet) -> Barrett match cord (Google translate) -> cord (เชือก) + ไฟตรงที่ปืน + Bullet = เชือกไฟ บาเลท [นั่นปืนเฟร้ยเห้ย ไม่ใช่เชือก]


- ツバメ返し (Tsubame Gaeshi) -> Swallow returns (Google translate) -> นางแอ่น เหินหลัง [นางแอ่นบ้านเธอมันเหินหลังเหรอจ๊ะ ...เอาเป็นหงายหลังเลยก็ได้นะจ๊ะ]


- 一夜城 (Ichiyajou) -> Overnight Castle (Google Translate) -> ปราสาทข้ามคืน [ตรงเป๊ะ!! ออกซ้าย เลี้ยวขวาไม่มีเลยนะ]


- Athena Assault -> อาเธน่า จู่โจม [ศัพท์สูงกว่านี้ไม่มีในพจนานุกรมโรสแล้วเหรอจ๊ะ ประจัญบาน อ่ะ รู้จักมั้ย  ที่โมเดิร์นไนน์ชอบใช้อ่ะ]


- ชินซูเกะหลุด "อาร์ม" มานิดนึง ตอนซ้อมคงจะอาร์มซะเยอะ แต่ก็ทันแก้เป็น ติดอาวุธ


- กะไว้แล้ว คนพากย์แกมม่าต้องเป็นคนนี้ เสียงนี้ [แต่ก็โอเคอ่ะ เหมาะดี ฟังได้ ไม่มีปัญหา]
- คินาโกะพากย์ได้อารมณ์เลยหละ ^^ แต่ว่าคนพากย์ก็เสียงเดิมๆ อีกอ่ะแหละ เค้าอยากได้เสียงหวานกว่านี้ 

- เสียงซานาร์ค, เสียง Mode จากบอลสีแดง = น้องหมีวันเดอร์บะ ]ซานาร์คเสียงโคตรนุ่มเลยอ่ะ แกมม่าเสียงยังแข็งแรงกว่าเยอะเลย คนละเรื่องเลยอ่า ว๊ากกกกกก  คนเลือกเสียงคนพากย์ มานคิดอะไรอยุ่กานแน่ฟร๊าาาา]


- เอนั่มตอนที่ 18 เสียงซอฟท์มากกกก เคยพากย์อะไรมาก่อนไหมเนี่ย


- เสียงตอนซานาร์คตอนปล่อยพลังทางปากไม่ได้อารมณ์เล้ยยยยยยยยย เปิด Dub ญี่ปุ่นฟังได้อารมณ์กว่าเย๊อออออะ โมเดิร์นไนน์เอ๋ย ฉันเชียร์ฝั่งเธออยู่นะ
- เจนเสียงหว๊านนนนนน หวานนนนน ถูกจ๊ายยยยยยยยย ถูกจายยยย 
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  VEGA-ZERO on Sun Jun 23, 2013 9:31 am

ที่แปลแบบนั้นเพราะได้ยินข่าววงในมาว่าคนแปลเป็นนักศึกษาฝึกงานที่จ้างให้แปล แต่พวกเรื่องดังๆในไทยกลับใช้นักแปลมืออาชีพมาแปล แถมค่าจ้างแปลนั้นกลับถูกกว่าเรื่องที่ดัง (หมายถึงอินะซึมะ) และเมื่อก่อนช่วงแรกๆแปลมาดีแต่เปลี่ยนเพราะไม่พอใจเรื่องค่าจ้างเนี่ยแหละครับ

เห็นแล้วอนาถคนแปลดันแปลกูเกิ้ลทำหอกอะไร
avatar
VEGA-ZERO

จำนวนข้อความ : 351
Join date : 11/07/2010
Age : 24

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Sun Jun 23, 2013 3:15 pm

โรสคงมาได้แค่นี้สินะ ที่เหลือคงต้องไปหวังจาก Modernine แล้ว
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  goodwizard on Sun Jun 23, 2013 4:59 pm

แต่ผมว่าพวกท่า คอมมานด์ ใช้ภาษาอังกฤษจะฟังดีกว่านะครับ มันดูสมกับเป็นคำสั่งมากกว่า และก็สมกับเป็นเอลโดราโดมากกว่าด้วย
แต่ที่ขัดใจที่สุดก็คือ บูลเลท ตั่งแต่ภาคโกแล้ว คนแปลเค้าไม่รู้ว่า บาเร็ตโตะ แปลว่า บูลเลท รึยังไงกัน?
ส่วนเสียงคินาโกะ เบื่อจะตายอยู่แล้ว แค่ในทีมไรมงก็ตั้ง 6 ตัวแล้วนะ (รวมมิโดริด้วย)

goodwizard

จำนวนข้อความ : 36
Join date : 09/09/2011
Age : 19

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Mon Aug 26, 2013 1:45 pm

ตอนที่ 25 : แท็คติก แปลว่า "ค่าย" ไปแล้วครับ
- Kimon Tonkou no Jin :: ค่ายฉีเหมินตุ้นเจีย
ตอนที่ 25 : Devil Burst :: ปีศาจถล่ม  
Sand Cutter : รอบนี้เปลี่ยนกลับเป็น Sand Cutter ละ ค่อยยังชั่ว  
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  dlkl1 on Sun Sep 15, 2013 6:05 pm

ตอนที่ 29
- Kiku Ichimonji :: คุคิ อิจิโมจิ [เห้ยยยยยยยย โรสไม่แปล อะไรเนี่ยยยย]
- Hunter's Net :: นักล่าตาข่าย V2
- Kuroshio Ride :: คุโรชิโอ ไรด์ [ไม่แปลอีกแล้ววววว]
- พุ่งเข้าประตู!!! ลูกเตะร่างอวตารอาร์มของนิชิกิ ซานาร์คเอาไม่อยู่ ~
- เสียงของซารุ :: คนพากย์คุรามะ

ตอนที่ 30
- คุริมัตสึเสียงทุเรศศศศ ได้อีก = = คนพากย์คุริมัตสึหายไปไหนแล้วเนี่ยยยยย
- นัตสึมิ :: เสียงคนพากย์เฟย์
- อโฟร้ดี :: เสียงแมนได้อี๊กกกกกกกกกกกกกกกกก
- เรเซ่ (มิโดริคาว่า) :: ใส่ Effect เสียงทามม้ายยยยย เสียงทุเรศพ้นเบยยย
- โซเมโอกะ :: เสียงคนพากย์ปัจจุบัน (คนพากย์ก่อนหน้านี้ไม่อยู่แร้วสินะ TT)
- คาเซมารุ :: เสียงพากย์คุโรซากิ
- โทโกะ :: เสียงคนพากย์เฟย์ (เสียงเล็ก)
- เมกะตัน เฮด :: ลูกโหม่ง เมกะตัน (เยสสสส แปลซะที)
- เอดการ์ :: คนพากย์นิชิกิ
- เปกาซัส ช็อท !! :: แล้วที่แปลก่อนหน้านี้หายไปไหนอีกแล้วล่ะ เสียงอิจิโนเซะก็เปลี่ยนด้วย
- ฟิดิโอ้ :: เสียงเปลี่ยนมา 2 รอบแระนะ = =
- โทระมารุ :: เสียงไม่น่ารักเบยยยยยยย TT คนพากย์หายอีกแล้ว
- ทามาชิ เดอะ แฮน :: หัตถ์จิตวิญญาณ (แห่ง หายไปแล้ว)

ตอนที่ 31
- ฮามาโนะ เปลี่ยนคนพากย์
- ชินสุเกะน๊าร๊ากกกกกกกกอ๊าาาาาา เมื่อตอนเปลี่ยนชุดเข้ายุคไดโนเสาร์
- ว้าววววววววววววววววววว เสียงทอร์ป สุดเบยยยยยยย เหมือน Dub ญี่ปุ่นมว๊ากกกกกก กิ้วๆๆๆ เสียงพากย์ก็ได้อารมณ์ด้วย ไม่ผิดหวังเล้ยยยยยยย  
- เผยโฉมแล้ว "เรย์ รุค"คุง

ตอนที่ 31
- อ๊าาาาา ~ บิ๊ก น่าสงสารอ๊าาาาาาาาส์ 
avatar
dlkl1

จำนวนข้อความ : 232
Join date : 04/09/2010
Age : 23
ที่อยู่ : Yala

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: บ่นๆ ๆ ๆ !! เรื่อง นักเตะแข้งสายฟ้า พากษ์ไทย

ตั้งหัวข้อ  winwalk on Fri Oct 11, 2013 7:40 pm

ครับผม

winwalk

จำนวนข้อความ : 6
Join date : 17/07/2013
ที่อยู่ : http://2bsbobet.com/

http://2bsbobet.com/

ขึ้นไปข้างบน Go down

หน้า 5 จาก 5 Previous  1, 2, 3, 4, 5

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป ขึ้นไปข้างบน


 
Permissions in this forum:
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ